Прикметники, що характеризують людину, англійською: список і особливості

Поговоримо про частини мови, що робить мову багатшою і виразніше. Вона відповідає за наші емоції, характеризуючи предмет і виражаючи відношення до нього. Але нас будуть цікавити лише прикметники, що характеризують людину англійською (adjective). Часто в ході розмови або в листі потрібно змалювати кого-небудь. Якими епітетами скористатися?

Трохи теорії

Вивчають мову слід знати: ця частина мови в англійській не змінюється ні за числами, ні за родами і відмінками. Більш того, одне й те ж слово може вживатися і як прикметник, і як іменник, і як дієслово (наприклад, love – це закоханість, любити, коханий). Переклад буде залежати виключно від того місця в реченні, на якому воно знаходиться. Наведемо приклади того, як ставляться прикметники англійської мови, що характеризують людину.

Перед іменником:

  • clever boy – розумний хлопець.

Після дієслів, що виражають сприйняття (smell – “відчувати запах”, look – “здаватися” і т. д.):

  • She seemed worried hour ago. – Годину тому вона здавалася засмученою.

Слідом за дієсловом to be:

  • I’m beautiful. – Я красива.

Прикметники схильні єдиному зміни – вони мають ступені порівняння:

  • poor (бідний) – poore (більш бідний) – poorest (наибеднейший).

Англійські прикметники, що характеризують зовнішність людини

Опис кого б то не було починається з зовнішності. У кожного складається загальне враження про людину. Які епітети допоможуть його передати?

Позитивні Нейтральні Негативні

fit (добре складений)

beautiful (красива)

attractive (привабливий)

cute (милий)

soigne (доглянутий)

skinny (худий)

sunburnt (засмаглий)

pale (блідий)

muscular (м’язистий)

slim (стрункий)

fat (товстий)

scruffy (неохайний)

repulsive (відштовхуючий)

ugly (потворний)

clumsy (незграбний)

У кожної людини є ознаки, на які ми звертаємо увагу в першу чергу: волосся, очі, зріст, вік, обличчя, хода. Опишемо їх за допомогою епітетів:

  • Волосся (hair) – bald (лисий); long (довгі); short (короткий); shoulder-length (середньої довжини); straight (прямі); wavy (хвилясті); curly (кучеряве); dark (темні); fair (світлі); brown (коричневі); blonde (біляві); red (руді).
  • Очі (eyes) – big (великі); blue (блакитні); brown (карі); brilliant (блискучі); expressive (русальні); full (налиті кров’ю); glassy (скляні); gray (сірі); green (зелені); slanted (розкосі); sightless (незрячі); small (маленькі); wild (божевільні).
  • Зростання (height) – short (маленький); average (середній); tall (високий); gigantic (велетенський).
  • Вік (age) – middle (зрілий); old (літній); young (молодий).
  • Обличчя (face) – round (кругле); square (квадратне); oval (овальне); angular (грубе); long (подовжене); freckled (веснушчатое); ruddy (рум’яне); sallow (землисте); wrinkled (зморшкувате).
  • Хода (gait) – brisk (бадьора); steady (впевнена); heavy (важка); light (легкий); shuffling (шаркающая).
  • Опис емоційного стану

    Дуже часто в розмові потрібно описати свої емоції і переживання. Розглянемо необхідні для цього прикметники, що характеризують людину. Список англійською буде виглядати наступним чином:

    Позитивні емоції Негативні емоції Нейтральні емоції

    happy (щасливий)

    joyful (радісний)

    pleased (задоволений)

    delighted (захоплений)

    inspired (натхненний)

    sad (сумний)

    gloomy (похмурий)

    disappointed (розчарований)

    blue (сумний)

    angry (сердитий)

    calm (спокійний)

    cheerful (бадьорий)

    cool (незворушний)

    alert (насторожений)

    apathetic (байдужий)

    Звертаємо увагу, що в англійській мові багато синонімів, але не всі вони можуть бути використані однаково і щодо чоловіка, і щодо жінки. Так, прикметник beautiful вживається тільки стосовно жінці або дитині і не використовується на адресу чоловіка.

    Деякі епітети мають кілька значень. Наприклад, blue ми застосовували в значенні “блакитний”, і це слово перекладається як “сумний”.

    Продовжуючи опис, розглянемо прикметники англійською, що характеризують характер людини.

    Цікаве:  Допоміжні дієслова в англійській мові

    Властивості особистості

    Кілька тисяч слів і виразів дозволяють дати характеристику особистості людини, розкриваючи його світогляд, цінності та особливості поведінки. Ми пропонуємо лише основні, які допомагають оцінити індивіда і з позитивним, і з негативної сторони. Цей мінімум дозволить успішно оволодіти розмовною мовою, бо охоплює найбільш вживаються епітети.

    Отже, пропонуємо найбільш загальні прикметники, що характеризують людину англійською:

    Позитивні Нейтральні Негативні

    active (активний)

    creative (творчий)

    honest (чесний)

    reliable (надійний)

    civil (вихований)

    noble (благородний)

    generous (щедрий)

    friendly (доброзичливий)

    tolerant (терпиме)

    independent (незалежний)

    dominant (домінуючий)

    practical (практичний)

    indifferent (байдужий)

    self-confident (самовпевнений)

    serious (серйозний)

    inert (інертний)

    selfish (егоїстичний)

    sneaky (підлий)

    arrogant (зверхній)

    vindictive (злопам’ятний)

    bad-mannered (погано вихований)

    uncontrollable (неконтрольований)

    boastful (хвалькуватий)

    peevish (сварливий)

    Ми розглянули загальну характеристику особистості, зібравши інші епітети в окремі тематичні групи.

    Розумові здібності

    Дані прикметники, що характеризують людину англійською, ми розділимо на дві групи:

  • Якості, що виражають високий рівень здібностей вчитися, мислити і творити.
  • Особливості особистості, що характеризують недолік інтелекту.
  • До першої групи можна віднести такі прикметники:

    • able (талановитий);
    • bright (тямущий);
    • clever (розумний);
    • дотепні (дотепний);
    • wise (мудрий);
    • intelligent (знає);
    • well-read (начитаний);
    • gifted (обдарований);
    • genius (геніальний);
    • understanding (розуміє);
    • quick witted (меткий);
    • educated (утворений);
    • imaginative (володіє уявою).

    Перерахуємо прикметники, що відносять до другої групи:

    • slow-minded (некмітливий);
    • ordinary (рядовий);
    • dim-witted (недалекий)
    • забуваючи (забудькуватий);
    • uneducated (неписьменний)
    • small-minded (обмежений);
    • foolish (дурний);
    • blunt (нетямущий);
    • dull (тупий);
    • stupid (неосвічений);
    • illiterate (неписьменний);
    • unreasonable (необгрунтований).

    Слід звернути увагу: всі прикметники поділяються на три типи. До першого відносяться прості, до другого – похідні, утворені за допомогою суфікса або приставки. Одна з них-un, яка призводить до заперечення описуваного якості:

    • educated – uneducated.

    До третього типу належать складні прикметники, у складі яких є два і більше слів:

    • dim-witted, small-minded, slow-minded.

    Вольові якості

    Це властивості особистості, які характеризують вольову сферу і дозволяють людині справлятися з труднощами і перешкодами на життєвому шляху. До них відносяться якості, які допомагають здійснити вольовий акт: організованість, дисциплінованість, цілеспрямованість, рішучість і т. д.

    Пропонуємо прикметники, що характеризують людину англійською мовою з перекладом. Їх можливо аналогічно розділити на дві групи:

    Позитивні Негативні

    plucky (рішучий)

    purposeful (цілеспрямований)

    diligent (виконавчий)

    brave (хоробрий)

    courageous (мужній)

    stubborn (завзятий)

    persistent (наполегливий)

    firm (твердий)

    incorruptible (непідкупний)

    organized (організований)

    weak-willed (слабовільний)

    irresponsible (безвідповідальний)

    spineless (безхарактерний)

    oward (боязкий)

    irresolute (нерішучий)

    lost (розгублений)

    faint-hearted (легкодуха)

    indecisive (коливний)

    hesitant (невпевнений)

    obstinate (впертий)

    Ділові та комунікативні якості

    Яким буває людина в професійному співтоваристві і з іншими людьми? Пропонуємо прикметники, що характеризують людину англійською:

  • Ділові якості – hard-working (працьовитий); lazy (лінивий); accomplished (кваліфікований); concentrated (зосереджений); unskilled (некваліфікований); distracted (отвлекающийся); sloppy (расхлябанный); committed (обов’язковий).
  • Комунікативні риси – sociable (товариський), aloof (відчужений); communicable (комунікабельна); withdrawn (замкнутий); fair (ярмарок); frank (щирий); unfair (несправедливий); hypocritical (лицемірний); merciful (співчуття); merciless (безжалісний); sympathetic (повний співчуття); eliable (надійний);indifferent (байдужий); untrusting (ненадійний); awesome (шанобливий); severe (суворий); gentle (м’який); harsh (грубий); humane (гуманний); strict (суворий); exacting (вимоглива); undemanding (невимогливий); polite (чемний); tactful (тактовний); impolite (нечемний); tactless (нетактовне); selfless (безкорисливий); considerate (уважний); зневажливим (презирливий).
  • Ми розглянули прикметники, які дозволять описати себе, а також інших людей англійською. Допустимо в одному реченні вживати кілька епітетів. Це може виглядати наступним чином:

    • I’m beautiful tall girl with long hair. – Я красива, висока дівчина з довгим волоссям.