Презирство — це зовсім не піклування, а радше навпаки

Одна буква — майже ніщо, дрібниця, дрібниця. Насправді вона може повністю змінити сенс слова. Уявляєте, яка різниця лежить між презирством і зневагою? Ціла прірва.

Презирство і піклування: лексичні значення

Слова з різницею в одну букву, але абсолютно полярними смислами.

На початку хотілося б відзначити, що презирство — це почуття, а піклування — віддієслівна іменник, а значить — дія.

“Презирство” – це слово буквально означає: “дивитися зверху вниз, тобто ставитися до кого-небудь або чого-небудь з крайнім ступенем зневаги, що межує з навмисним образою:

  • “За доброту і щиру любов Вадим Олексійович відплатив Вірі Андріївні образливим, чорним презирством”.
  • “Презирства Слова боляче вдарили її в спину, здавалося, піднятися вона вже не зможе”.
  • “Чим можна пояснити холодність і зневага Миколи, як не презирством”.
  • “Пропозиції повинні бути відправлені в найкоротший термін”, — презирливо процідив старший менеджер відділу і вийшов з кабінету, грюкнувши дверима.
  • “Зневажливе ставлення до ближніх, невміння прощати — якості, що відрізняло Емму Броніславівну”.
  • “Презирство — це дуже погане почуття, воно руйнує не тільки того, кого зневажають, але і тих, хто зневажає”.
Цікаве:  Список франкомовних країн

Треба сказати, що значення не завжди носить негативний характер. Наприклад:

  • “Це був сміливий старий вояка, з презирством ставився до будь-якої небезпеки і йде напролом до своєї благородної мети”.
  • “Олександр з презирством відкидав від себе всі страхи і сумніви”.

Іменник “піклування” означає “піклуватися, доглядати, опікати”:

  • “У роки його правління було відкрито багато богаділень і будинків піклування для сиріт та інвалідів”.
  • “Піклування, з яким добра матінка ставилася до своїх підопічних, запам’яталося їм на все життя, пам’ять про неї зігрівала їх довгими самотніми вечорами”.