Допоміжні слова чи слова-маркери в англійській мові необхідні для того, щоб при складанні речень, правильно вибирати і використовувати різні видовременные форми дієслів. Часто саме ці слова-підказки стають вірними помічниками для тих, хто ніяк не може розібратися в схожих часи, виходячи з їх загального визначення і сенсу. У цій статті пропонується розглянути маркери Present Perfect та Present Perfect Continuous – часів, які найчастіше викликають проблеми у російськомовних, що займаються вивченням мови.
Present Perfect: загальна характеристика
В підручниках ця видовременная форма описана так: даний вчинене час або час, що минув, безпосередньо пов’язане з сьогоденням. Маркери часу для Present Perfect використовуються для позначення і опису наступних дій і ситуацій:
- Дія або подія, яке завершилося і спричинило за собою певний результат, що відбився на сьогоденні. Наприклад: I have lost all my money and cannot pay for this. – “Я втратив всі свої гроші і не можу заплатити за це.”. Гроші були втрачені в минулому, але результат цієї дії – неможливість заплатити – відчувається зараз, у сьогоденні.
- Дія, яке посилається на особистий життєвий досвід мовця. Наприклад: I have never used this tool and don’t really know how it works. – “Я ніколи не використовував цей інструмент і не знаю, насправді, як він працює.”.
- Дія або подія, яка ще не закінчилося. She has known him since their first meeting in 1998. – “Вона знала його з їх першої зустрічі в 1998”. І знає досі, що, в принципі, можна в рівній мірі вважати і результатом у цьому, як в першому пункті даного списку.
Як правило, труднощі виникають при спробі відрізнити Present Perfect від простого минулого часу – Past Simple. Однак якщо згадати, що просте, що минув, на відміну від справжнього скоєного, не має зв’язку з цим, більша частина спірних випадків набуде цілком конкретне і очевидне рішення, в якому слова-маркери можуть зіграти не останню роль.
Вказівка на зв’язок з цим
Більша частина допоміжних слів поміщає подія або дія у часовий проміжок, який почався в минулому, але продовжується до цих пір. Наприклад:
- Today – сьогодні. Що-те, що відбулося сьогодні, могло статися і годину, і три, і десять годин тому, але мати вплив на даний час, адже сьогоднішній день ще не закінчений.
- This week – на цьому тижні, яка також ще не завершилася.
- This month – в цьому місяці.
- This year – в цьому році.
- At the beginning of (the year) – на початку (року). Замість the year можна використовувати the day (день), the month (місяць), the week (тиждень) та інші.
- At the end of (the year) – в кінці (року). Аналогічно попередньому пункту списку, слово the year можна замінити.
Тут досить легко простежити різницю з простим минулим часом. Порівняйте:
Даний вчинене | Просто минув |
Today – сьогоднішній день ще не закінчився | Yesterday – вчорашній день вже позаду |
This year – цей рік досі триває | Last year – в минулому, вже завершився році |
This week – цей тиждень, що триває досі | That week – на тому тижні, яка вже закінчилася і змінилася поточної |
В цілому, простежити закономірність не становить особливої праці.
Слова, що вказують на життєвий досвід
Всього можна виділити чотири найбільш часто вживаних маркера життєвого досвіду. Ось вони:
Маркер | Значення | Приклад вживання | Переклад |
Ever | Коли-небудь | Have you ever been here before? | Ти коли-небудь бував тут раніше? |
Never | Ніколи | I have never met this man | Я ніколи не зустрічав людини |
Yet | Ще | I have not finished my homework yet | Я ще не закінчив свою домашню роботу |
Already | Вже | Has anyone already found the hint? | Хто-небудь вже знайшов підказку? |
Будь-яке з цих слів, хоч і не дає прямої вказівки на Present Perfect, маркером все ж є. Причому досить переконливим, щоб без вагань використовувати шукане час, побачивши хоч одне з них в реченні.
Інші маркери Present Perfect
Ще три слова-покажчика важко піддаються класифікації, однак можуть зіграти вирішальну роль при виборі підходящої видовременной форми. Ось вони:
Останні два, до речі, цілком можна вважати словами-маркерами Present Perfect Continuous – цього досконалого тривалого часу. Про нього нижче в статті.
Даний вчинене тривалий час: покажчики
Ця видовременная форма використовується досить рідко, в звичайній мові носіїв англійської мови її практично не зустрічають. Приклади використання можна знайти хіба що в художній літературі, і навіть там вона надає творові офіційний або піднесений тон. А все тому, що на практиці у неї мало принципових відмінностей зі звичайним Present Perfect.Навіть вказівники для цього часу не відрізняються. Хіба що, крім них вимагається також пряма вказівка на тривалість дії. Наприклад:
Present Perfect | Переклад | Present Perfect Continuous | Переклад |
He has already worked at this project | Він вже попрацював над цим проектом | He has already been working at this project for several hours | Він вже працював над цим проектом кілька годин |
Have you ever been here before? | Ти коли-небудь був тут колись? | Have you ever been walking here more than 15 minutes after work? | Ти коли-небудь гуляв тут довше звичних п’ятнадцяти хвилин після роботи? |
I have not met him yet | Я ще його не зустрічав | I have not met him for a long time | Я не зустрічав його протягом довгого часу |
Як видно з прикладів, випадки використання цього досконалого тривалого часу – вельми приватні, вони вимагають відразу декількох видовременных покажчиків, що в реальному побутовому спілкуванні зустрічається досить рідко.
Підводячи підсумки
Слова-маркери Present Perfect дуже корисні не тільки при використанні цієї конструкції, але і для вивчення інших англійських часів. Наприклад, розібравшись в пристрої цього досконалого часу, можна без праці освоїти майбутнє і перейти до вивчення минулого. Крім того, якщо вивчати часи, не приділяючи належної уваги словами-вказівниками, завжди залишається ризик помилитися в спірній ситуації, коли з контексту визначити підходящу видовременную форму не вдається, і єдиним орієнтиром залишаються маркери.Для тих, хто готується до здачі тестів або іспитів з англійської мови, слова-покажчики часто стають незамінним підмогою і значно полегшують легендарну “складну англійську граматику”. Адже якщо гарненько розібратися, не така вже вона і складна.